Напишите нам
Какие письма читателей Вам интереснее читать?
 
Отзывы читателей

Ольга написал(а):
Уважаемый, Сергей Николаевич! Большое вам спасибо! Ваши книги читаю с большим удовольствием и радостью. Люблю вас и ваши книги, чувствую, что вы стали для меня родным человеком. Ваши исследования помогают жить, радоваться и быть счастливой в любой ситуации. Я нашла ответы на многие вопросы своей жизни. Мне стало интересно жить. Хочется узнать, понять и почувствовать что-то новое. И это есть в ваших книгах. Хочется меняться и быть лучше, не останавливаться на достигнутом. Еще раз благодарю за ваш труд.

Оксана написал(а):
Уважаемый Сергей Николаевич, большое Вам спасибо за все, за Ваш Труд, Вашу бесценную информацию. Я читаю Ваши книги с 1997 года. Они путешествовали со мной из России в другие страны. Но потом как то так получилось был перерыв лет в 15 когда я вообще ничего Вашего не читала, так как жила за границей. А потом, в 2015, я случайно наткнулась на Ваш канал в ютубе и другие каналы, которые публикуют Ваши видеозаписи с семинаров и интервью. И я опять запоем углубилась во все это. Вы поменяли мой взгляд на Россию и Путина, я была такая антироссийская раньше, а теперь я вернулась в Россию. Живу бедно и, скорее, неблагополучно с общепринятых мерок, но почему-то чувствую что... не знаю, как подобрать, нужные слова. В общем, никто не понимает, зачем я вернулась. Все меня постоянно распрашивают. Я им пытаюсь обьяснить: "Ну, как же! Ведь за Россией будущее. Тут есть внутренний стержень какой-то" Хотя такого хамства, грязи, юридического и чиновьевчего беспредела нет нигде больше, чем у нас. Но тут есть что-то важное, что нельзя описать словами. Я пытаюсь меняться, но очень медленно. Если бы не Вы, вообще бы так совсем не менялась , а вы - молодец! Спасибо Вам огромное за все. Уважаю. Люблю. Учусь. Меняюсь.

Гость написал(а):
Благодарю Вас, Сергей Николаевич, за всё: за Ваш оптимизм и упорство в познании мира, которым Вы заражаете нас. Всех благ Вам и Вашим помощникам! Любви, добра, тепла и света!

Показать все отзывы

Русский язык как носитель скрытой информации

Четверг, 19 Июн. 2014

Чем примитивнее язык, тем примитивнее мышление человека, тем примитивнее становится сам человек и тем легче таким управлять. Скрытая информация в русских словах. Русские сказки - мудрость, ведущая в том числе к победе. Как была внедрена приставка “бес”. Настоящий смысл слов-паразитов в русском языке.

Отрывок лекции Чудинова В.А. в Москве, где актинвое участие принимали сами слушатели

 Скрытая информация в русских словах:

Любовь — люди Богов ведают.
Душа - добро, изначально посланное, умножаемое Асом
Образ — он, Богами творимый, рекомый асом.
Аз — воплощённый на Земле Бог (человек).
Жизнь — Живот Земли нашей, созданный свыше.
СОВЕСТЬ — Совместное с Творцом Ведание Бытия.
Бог — «Боги Глаголи Сотворяша» — проявляющий мысль через слово.
Кон — «кънъ» — како сотворяши наш» — то, что сотворено нами. Этап игры.
Разум — РАзУМ, просветлённый УМ.
Вера — ведание Ра, Ра — божественный свет.
Ведьма — «ведающая мать» — женщина, успешно взрастившая 16 детей в родовой традиции.
Веста — готовая и обученная к замужеству девица.
Невеста — готовая, но не обученная к замужеству девица.
Честь — Че (Чи, Ки, и т. д.) первичная жизненная сила, Есть — дословно. Честь — состояние, когда есть первичная энергия, Честъ — состояние высокой этичности.
Этика — Э — познание, тик (тикай, утёк, и т. д.)-движение. Этика — движение к познанию.
Воспитание — ведающим отеческим словом питаемый.
Радость — достать Ра. (достичь божественного света)
Очи — очаровывать.
Уста — устанавливать истину.
Сердце — срединный меридиан.
Желудок — жизнь.
Желчный — чакра желтого цвета.
Легкие — легко думает — легко дышит.
Печень — печь, разогревает кровь, печень на 2 градуса теплее чем организм.
Целка — ЦелКа, целая душа; Ка — душа. (Пока — иди по душе).
Свинина — дешевое мясо, ели с вином.
Ненавидеть — не видеть.
Зависть — зависимостъ.
Чревоугодие — угождать червям.
Отрицание — отход от троицы.
Троица — Правь, Явь, Навь.
Месть — «меня ест» — месть съедает мстящего.
Ум за разум зашел — ум остался без разума.
Неделя — от «не делать», раньше был один выходной день «неделя».
Сложно — се ложно.
Больше — от «боль».
Гордость — достать горе.
Обида - от «беда».
Удовольствие — по воле уда, уд — мужской половой орган.
Язык — от «я зычу естество» — я озвучиваю природу, окружающую реальность.
Беспечный — не имеющий печи. После резкого изменения климата стали нужны печи, без которых стало невозможно выжить.
Здоровье — «с деревом», Здоровы будете — будьте с деревом — будете здоровы.

Знать не знаю, ведать не ведаю

В русских сказках мудрые ведуньи (баба Яга) или жены князей (Василиса прекрасная) и другие персонажи иногда говорят «знать не знаю, ведать не ведаю».

Казалось бы, просто оборот речи, который устарел и не несёт информации. Но так ли это на самом деле?

Применим к этим понятиям метод пристального разглядывания. В русском языке есть понятия «знать» и «ведать».

Знать от слова знак, то есть, нечто, написанное на камне, бумаге и так далее. Это пассивное знание.

А ведать — в основе своей имеет слово «дать».

Такое же разделение существует в изучении иностранных языков: есть пассивный словарь, то что человек понимает, но не может применить, так называемый «собачий словарный запас», как собака, всё понимаю, но сказать не могу, и активный, или человеческий словарь, то, что человек сам может использовать для своего собственного разговора.

Знание — это книжка. Книжку можно читать не понимая.

А ведание — это активное использование знания для как минимум пересказа (переДачи знания), а как максимум — для активных действий.

У китайского военного философа и практика Сунь Цзы в книге «Исскуство войны» так же есть такое различение.

В вольном пересказе это звучит в книге так: «Человек может знать, как победить, но он может быть не в состоянии воплотить это знание в реальности». В переводе на язык русских сказок это будет звучать так: «Человек знает, но не ведает».

Вот так глубоко в русских сказках на уровне языка зашита мудрость, ведущая в том числе и к победе. А казалось бы, старая детская сказка со странными словами, лишёнными смыла.

PS. Интересный ресурс на тему сказок и их связи с былью Руси - http://supercook.ru/slav/slov-mif-01.html

Как была внедрена приставка "бес"

До 1917 г. в России азбуку изучали со смыслом букв: Аз (я), Буки (буквы), Веди (ведать), Глагол, Добро, Есть, Жизнь…

Коммунары, захватив власть в России, закрыли эту информацию, и азбуку стали преподавать без смысла букв. Просто: а, б, в, г, д и всё. Убрали и закрыли смысл. Сегодня люди на всех просторах СНГ не понимают, почему слово пишется так, а не иначе. Берут орфографический словарь и оттуда переписывают слова бездумно. А на самом деле, многие искажения языка носят мистический характер.

Например, после 1917 г. коммунисты поменяли орфографию для таких слов как: безценный, безполезный, безчеловечный, безпринципный, безсовестный, безсмысленный, безславный, безпощадный, безплодный, безсодержательный, безпомощный и т. д.и заставили писать все эти слова с приставкой «бес» вместо «без». Казалось бы, какая разница. А разница очень велика. «Без» – это отсутствие чего-то, а «бес» – это одно из имен дьявола.

БЕС… – приставка, внедрённая в русский язык в 1921г. Луначарским-Лениным вопреки православию и правилам русского языка.

Это правило, считают православные, было введено специально, чтобы беса восхвалять и превозносить.

Изучение показывает, что приставки «бес» в русском языке никогда не было, а замена истинной приставки «без…» на «бес…» грубо искажает смысл слова.

Искусственно внедрённая приставка «бес…» обращается в корень и означает нечистый дух, состоящий на службе дьявола. Плохое произношение (косноязычие) характерно для тех, кто слаб на язык и, соответственно, разумение. Ибо слова есть проявление функций мозга.

По этим причинам слово обретает двусмысленность, в человеческом сознании развивается оборотневость (бесовщина).

Более того, со словом «бес», рассматриваемом в качестве корневого, другие слова русского языка не сочетаются, словопроизводных слов (за весьма редкими исключениями) не образуют.

Так, обратите внимание на простановку звуков и букв в следующих рядах слов, когда замена «з» на «с» приводит к противоположному смыслу:

Бе…честный; бе…славный; бе…сильный; бе…человечный; бе…корыстный; бе…совестный; бе…крайний; бе…сердечный и т.д.

Безславный означает позорный, постыдный. Безсильный – немощный, слабый.

Однако если вместо сильной жизнеутверждающей буквы «з» стоит более слабая буква «с», то слово обретает прямо противоположный смысл. Получается, что дух нечистый становится хозяином положения. Например, по смыслу выходит, что не безславный, а бес-славный. Сам смысл коренным образом изменяется и переворачивается настолько, что вместо отрицания присутствия чего-либо, получаем смысл присутствия нечистого духа. Например, не безсильный, а бес-сильный.

Следует признать правильной традиционную славянскую точку зрения – чётко различать при произношении и написании «без…» и «бес…». Словарь В.И.Даля учитывает именно эту точку зрения.

В словари последнего столетия заложено неверное понимание Луначарским-Лениным русского языка. А правильное словоупотребление – это правильное мышление. Ибо слово – друг мой!

Настоящий смысл слов-паразитов в Русском языке

Молодёжь и не только бездумно употребляет эти слова в своей речи всё чаще. Совершенно не задумываясь о том, откуда эти слова взялись и что значат.

В видео приведены расшифровки смысла слов таких как: чувак, чикса и других.

Это очень важный момент, который необходимо знать. Замусоривание языка и речи чужеродными языковыми и соответственно звуковыми программами - один из инструментов порабощения современного общества.

 По материалам: memocode.asia, sebel-n.livejournal.com

 

Поделится в соц. cетях!19.06.2014 13:36